MusicaInfo
Rendez visite à nos partenaires :
Musicainfo.radio Player - cliquer ici
Accueil | Recherche | Panier | Mon compte | Mon Radio | Blog | S'inscrire | Ouvrir une session Deutsch|English|Español|Italiano|Nederlands
 Base de données
Partitions
CDs/DVDs
Ouvrages spécialisés
Accessoires
Sous-catégories
Compositeurs / collaborateurs
Éditeurs de musique
Partenaires de livraison
Abréviations
Blog
Radio
Recherche rapide:
 Informations
Qui sommes-nous ?
Pièces de classement (at, ch, de)
Contactez-nous
Rendez visite à nos partenaires :
Musicainfo.radio - cliquer ici
PartitionsPartitions
Lachische Sonne (The Lachian Sun) - cliquez pour agrandir l'image
cliquez pour agrandir l'image
Titre Lachische Sonne (The Lachian Sun)
Référence article 9442025
Catégorie Harmonie/Fanfare/Brass-band
Sous-catégorie Musique de concert
Instrumentation Ha (orchestre d'harmonie)
Format/Umfang PrtStm (partition et pièces)
Pays de publication Allemagne (de)
Editeur * Rundel Musikverlag GmbH
Référence article / fournisseur * MVSR 1884
Année de publication 1997
Prix Connectez-vous pour afficher le prix.cliquer ici
Compositeur Zamecnik, Evzen
Niveau 4+
Degrés par pays A4 (Autriche niveau D); D4 (division Supérieur - Allemagne)
Durée 8:31
Informations complémentaires/contenu Evzen Zamecník a composé sa peinture musicale "Lachian Sun" en 1988. Lachish fait référence à une langue mixte des langues slaves occidentales, avec des références en partie au tchèque et en partie au polonais.
Les sons délicats des bois décrivent le soleil qui se lève lentement et comment les premiers rayons se déploient sur le monde. Ceci est représenté par un quatrième cinquième motif typique, qui est lié à d'autres motifs au cours de la composition. Les entrées en laiton illustrent l'apparition majestueuse du soleil. Des harmonies de type slave sont entendues encore et encore. La musique s'amplifie de plus en plus, traverse différentes ambiances, peint des paysages impressionnants et culmine enfin dans une finale radieuse.
Partition de démonstration * Partition de démonstration cliquer ici
Extrait sonore *
Extrait vidéo Connaissez-vous une vidéo pourvant illustrer cet article ? Si oui, nous vous serons reconnaissants de indiquer le lien correspondant ou de nous envoyer la vidéo par courrier électronique (hello@musicainfo.support) ou par la poste.
Écouter sur Musicainfo Radio * Musicainfo RadioLes champs signalés par un astérisque (*) ne sont accessibles qu'aux membres de l'association après ouverture d'une sessioncliquer ici
Disponible oui oui
Programme notes *: texte complémentaire

Le lachish est un groupe dialectal de langues slaves occidentales parlées dans certaines régions de la République tchèque, de la Pologne et de la région de Hultčina. Ces dialectes sont considérés comme une transition entre les langues polonaise, de Haute-Silésie, de Moravie et de tchèque et ont attiré l'attention des linguistes de la République tchèque et de la Pologne. Le terme « Lachisch » est également parfois utilisé pour les dialectes teschen, appelés Ostlachisch.

La répartition des dialectes moraves-laques ne coïncide pas complètement avec le groupe ethnique ethnographique éponyme des Lachen ou Lachei. Ces dialectes peuvent être trouvés dans certaines parties de la Silésie tchèque, dans la région de Hultčín, dans l'est de la Moravie du Nord et dans la Haute-Silésie polonaise, en particulier au sud de la ville de Racibórz, autour de Krzanowice. Les barrières géographiques telles que les Sudètes et les Beskides occidentales, ainsi que les influences culturelles, ont contribué à séparer les dialectes lachies du reste des dialectes moraves.

La plupart des chercheurs tchèques considèrent le lachish comme un dialecte du dialecte morave de la langue tchèque. Dans le même temps, les dialectologues polonais ont identifié de nombreuses influences linguistiques polonaises dans ces dialectes de transition. Les dialectes Cieszyn, principalement entre les années 1950 et 1990, sont parfois appelés Ostlachisch et font partie du continuum dialectal silésien.

La zone des langues laches a été historiquement influencée par des caractéristiques géographiques telles que les Sudètes et les Beskides occidentales, ainsi que par des facteurs culturels tels que le Kuhländchen, une péninsule linguistique sudète-allemande et la porte morave. Ces éléments ont contribué à séparer spatialement et culturellement les dialectes lachies du reste des dialectes moraves.

Le lachish représente un fascinant groupe dialectal de langues slaves occidentales enraciné dans une région culturellement et linguistiquement diversifiée d'Europe centrale. L'étude de ces dialectes donne un aperçu non seulement de la diversité linguistique de la région, mais également des influences historiques, culturelles et géographiques qui ont façonné le développement de ces formes linguistiques.

Quelle/Source: musicainfo.net (KI)

Information:
Rundel Musikverlag
Wikipedia

Tags:

Anciennes cultures

Pays et villes
Format/Umfang
Lachische Sonne (The Lachian Sun) - cliquer ici Lachische Sonne (The Lachian Sun) (orchestre d'harmonie), partition et pièces
Lachische Sonne (The Lachian Sun) - cliquer ici Lachische Sonne (The Lachian Sun) (orchestre d'harmonie), partition
Symphonic Works - cliquer ici Symphonic Works, Audio-CD

panier Pour commander cet article, veuillez vous identifier (cliquez ici).


*Les champs signalés par un astérisque ne sont accessibles qu'aux membres de l'association après ouverture d'une session.

Adobe Reader vous sera nécessaire pour visualiser les exemples musicaux. Vous pouvez télécharger gratuitement ce logiciel en cliquant sur le lien suivant.

Adobe Reader

Un lecteur MP3 vous sera nécessaire pour écouter les extraits sonores. Vous pouvez en télécharger gratuitement en cliquant sur un des liens suivants.

Vous ne vous êtes pas identifié : s'inscrire ou ouvrir une session
Rendez visite à nos partenaires :
Musicainfo.radio - cliquer ici

Nos bannières publicitaires | Pour les éditeurs et les revendeurs | Lettre d'information
Collecte de données Copyright 1983-2025 Helmut Schwaiger. Conception de base de données et de site Web Copyright 2002-19 Robbin D. Knapp.